11 das piores canções do futebol inglês de todos os tempos, de Chico a James Corden e Dizzee Rascal

11 das piores canções do futebol inglês de todos os tempos, de Chico a James Corden e Dizzee Rascal


EInglaterra tem uma tradição orgulhosa de entusiasmar hinos do futebol – e uma história um pouco menos orgulhosa de criar algumas faixas inovadoras absolutamente apavorantes.

Nem toda música lançada para marcar um torneio internacional pode ser um hit eufórico como “World In Motion” do New Order ou um clássico cantado como “Three Lions”. E para cada esforço vagamente confiável, você encontrará várias versões cover bobas recheadas de referências descuidadas à Inglaterra, ou músicas que são tão horríveis que têm mais probabilidade de encher o time com uma profunda tristeza existencial em vez de estimular eles para a glória.

Com o início da Euro 2024 na Alemanha, estas são algumas faixas que você pode querer evitar se estiver fazendo uma lista de reprodução pré-jogo…

“É hora da Inglaterra” de Chico (2010)

No verão de 2010, Chico Slimani teve a premonição de uma vitória gloriosa. O fator X o vice-campeão teve uma visão em que a seleção inglesa de Fabio Capello ganharia o troféu Jules Rimet – e então, em uma reviravolta ainda mais fantasiosa, os comentaristas conferiram o nome de seu novo single de 2006, “It’s Chico Time”. Estimulado a tornar essa profecia uma realidade, ele começou a trabalhar na gravação de uma nova versão de sua música com tema de futebol, depois esperou do lado de fora do estúdio da BBC Radio One para emboscar o apresentador de café da manhã Chris Moyles com o CD.

A faixa foi criativamente intitulada “It’s England Time”, e a letra um tanto desconcertante fez Chico usar seu dicionário de rimas para descrever o time como “erótico, exótico, hipnótico”, antes de implorar: “Passe para Rooney / Vamos Inglaterra, toque isso futebol”. O vídeo apresenta uma variedade caótica de celebridades, como se a cantora de alguma forma se deparasse com um Esta manhã catálogo de endereços do produtor e começou a fazer ligações: todos, desde Christopher Biggins até Alison Hammond, que dança alegremente, aparecem.

Mas mesmo isso não foi suficiente para dar um impulso ao time: Stevie G e os meninos caíram e queimaram na fase eliminatória, perdendo por 4 a 1 para a Alemanha. Afinal, não era “Hora da Inglaterra”.

“Shout”, de Dizzee Rascal e James Corden (2010)

Um cover de “Shout” do Tears For Fears que é de alguma forma um cover de No Diggity do Blackstreet ao mesmo tempo, com aquele grande canto inglês de terraço “venha e experimente se você acha que é forte o suficiente” jogado para boa medida pós-refrão? Certamente há muita coisa (na verdade, você pode argumentar, muita coisa) acontecendo no esforço de Dizzee Rascal e James Corden em 2010.

Dizzee estava então aproveitando a onipresença de sucessos crossover como “Dance Wiv Me” e “Bonkers”. Corden ainda era mais conhecido como Gavin e StaceySmithy, louco por futebol, o tipo de personagem que cumprimenta seu melhor amigo lançando uma versão improvisada do rap “World In Motion” de John Barnes. Foi, inevitavelmente, Simon Cowell e sua gravadora, Syco, que tiveram a ideia de reuni-los.

“Shout” chegou ao primeiro lugar, mas não envelheceu bem, com suas letras sem brilho – referências a “1966, Bobby Moore e aquilo” e apelos intimidadores para que o time “deixe os WAGs em paz” – e Corden gritando “ oi!” de novo e de novo. Ainda assim, pode certamente afirmar ser o único líder das paradas do Reino Unido cujo nome é de Aaron Lennon.

Logotipo da Amazon Music

Aproveite acesso ilimitado a 70 milhões de músicas e podcasts sem anúncios com Amazon Music

Inscreva-se agora para um teste gratuito de 30 dias

Inscrever-se

Logotipo da Amazon Music

Aproveite acesso ilimitado a 70 milhões de músicas e podcasts sem anúncios com Amazon Music

Inscreva-se agora para um teste gratuito de 30 dias

Inscrever-se

“Estamos na bola” de Ant e Dec (2002)

A pista de Ant e Dec recebeu o selo de aprovação da FA
A pista de Ant e Dec recebeu o selo de aprovação da FA (PA)

Os artistas anteriormente conhecidos como PJ e Duncan ressuscitaram brevemente sua carreira musical para nos trazer o hino oficial da seleção inglesa da Copa do Mundo para Coreia/Japão 2002. A dupla Geordie faz seu melhor canto enquanto tenta recitar letras duvidosas (“o xícara da promessa oriental na terra do sol nascente”) e coloque o máximo possível de referências a Emile Heskey em uma faixa de três minutos.

O produto final consegue ser incrivelmente fútil e terrivelmente cativante: depois de revisitar isso pela primeira vez em mais de duas décadas, agora estou genuinamente preocupado que a seção pós-refrão em estilo de comentário (Ant ou Dec gritando “Rio to Scholesy , Scholsey Gerrard!”) ficou profundamente enraizado nos recantos mais distantes do meu cérebro. Ouça por sua própria conta e risco.

“Inglaterra a caminho”, de Neil Morrissey (2010)

O ano de 2010 foi o ponto mais baixo das canções de futebol? A evidência definitivamente aponta para essa conclusão. “England on the Way” parece um conceito sonhado no jardim de um pub depois de muitas cervejas e uma pitada de insolação: por que não transformar “The Lion Sleeps Tonight” em um hino do futebol? Mas embora a maioria das pessoas concordasse em nunca mais falar dessa ideia terrível, Neil Morrissey e o England’s Pride (sua banda de apoio e co-conspiradores neste empreendimento terrível) decidiram dar vida a ela e depois lançá-la ao público em geral.

Morrissey (que, não esqueçamos, já havia emprestado sua voz não a um, mas a dois singles número um em sua qualidade de Bob the Builder) soa como um pai fazendo karaokê em um churrasco de verão que ficou um pouco fora de controle enquanto ele faz seu lista de jogadores: “Rio, Ashley e o grande John Terry”.

De alguma forma, o videoclipe que acompanha torna todo o empreendimento mais trágico. Morrissey e sua banda se apresentam em um telhado decorado com bandeiras que pareciam ter sido retiradas de uma lata de lixo de supermercado. Eles estão acompanhados por uma gangue de modelos vestindo calças quentes da St George’s Cross (nas quais a câmera nunca perde a oportunidade de se demorar) e fazendo algumas das coreografias mais rudimentares já feitas no cinema.

“Três Leões (Football’s Coming Home) por The Squad (2010)

O que “Three Lions” está fazendo em uma lista das piores músicas de futebol de todos os tempos, você pergunta? Certamente todos podem concordar que é um cronômetro? Minha resposta é esta: que todas as versões de “Three Lions” não foram iguais, e que esta regravação boba de 2010 é o gêmeo maligno do eufórico original. Imagine colocar acidentalmente esta versão no Spotify por engano antes do jogo: realmente o pior presságio possível para a Inglaterra.

Naquele ano (sério, o que estava na água então?) David Baddiel, Frank Skinner e Ian Brodie se juntaram a Robbie Williams e – preparem-se – Russell Brand para dar uma atualização ao seu clássico, ou seja. torná-lo exponencialmente pior. Ele começa com um floreio orquestral OTT e uma introdução cantada pela soprano Olivia Safe – desnecessária, mas perdoável – antes de Brand dar ao verso sua marca registrada Mockney mauling (“England’s going carranca isso embora”). O pior de tudo, porém? O grandioso discurso motivacional do comentarista John Motson no final.

“Vamos Inglaterra” por 4-4-2 (2004)

Aqui está outro para a caixa da “versão cover meia-boca”. A novidade 4-2-2 pegou “Come On Eileen” de Dexys Midnight Runners, trocou “Eileen” por “England” no refrão, acrescentou algumas letras embaraçosas que seriam consideradas insultuosamente simples mesmo para uma canção infantil (“um gol , dois gols, três gols, quatro gols, cinco!”) e considerou o trabalho realizado. Inexplicavelmente, este de alguma forma conseguiu ficar em segundo lugar, um resultado que só podemos atribuir à febre do euro.

“Melhor Dia”, de Gary Barlow

Depois dos dias sombrios da África do Sul 2010 – e dos seus igualmente terríveis acompanhamentos musicais – você pode ver por que a FA pode querer jogar pelo seguro com a música oficial da Inglaterra para a próxima Copa do Mundo. Então, a quem eles deveriam recorrer senão Gary Barlow, a pintura de magnólia do pop britânico?

Barlow, recém-lançado a canção oficial do Jubileu de Diamante por nomeação real alguns anos antes, não se preocupou em escrever outro hino emocionante, mas educado, para marcar a ocasião. Em vez disso, ele telefonou para ex-jogadores de futebol (Gary Lineker, Michael Owen) e estrelas pop (Kimberley do Girls Aloud, Pixie Lott) e os convidou para cantar uma versão cover de… uma música do Take That de 2008? Muito econômico da parte dele.

A música estreou durante a maratona de caridade Sport Relief da BBC naquele mês de março, mas apenas alguns meses depois, a faixa foi “discretamente abandonada” como o hino preferido da FA. Nem entrou na lista de reprodução oficial do torneio de Wayne Rooney.

“Sing 4 England” de Chris Kamara (2012)

Chris Kamara é um sujeito simpático, mas essa simpatia está fazendo um trabalho realmente pesado neste esforço nada assombroso, que foi lançado para marcar o Euro 2012. Kammy se arrasta com algumas letras altamente pouco inspiradas (“Esta é a nossa hora de provar que eles estão errados / Nós vamos venceremos se permanecermos fortes”) antes de fazer uma referência inevitável ao seu “inacreditável, Jeff!” frase de efeito enquanto ele inicia uma das quatro tentativas gritantes de refrão. Não é a pior música da lista, mas há uma razão pela qual esta foi praticamente esquecida.

“Sven, Sven, Sven” de Bell & Spurling (2001)

(PA)

O fato de Jimmy Saville receber uma verificação de nome nas primeiras linhas diz praticamente tudo o que você precisa saber sobre o quão terrivelmente essa nova faixa lamentável envelheceu. Correndo para comemorar a vitória da Inglaterra por 5 a 1 sobre a Alemanha nas eliminatórias para a Copa do Mundo, é impossível ouvir a ode de Bell & Spurling a Sven Goran Eriksson sem sentir convulsões e um arrepio de corpo inteiro.

A chamada dupla musical de comédia começa tentando extrair o máximo possível de material lírico da nacionalidade de Eriksson (“Ele é um velhote adorável / Mas não se esqueça que ele é da Suécia!”) antes de criticar o rabo de cavalo de David Seaman (“Que Wally David parece / Seu cabelo terá que cair”) e então rimando Gerrard com “bem difícil”. E se você achasse isso ruim? A linha final sugere que a Inglaterra deveria tentar vencer em 2002 para que Katie Price “os tire para os rapazes”.

“England Crazy” de Rider e Terry Venables

Anos depois de sua gestão como técnico da Inglaterra, Terry Venables assumiu uma função muito diferente: fornecer vocais de crooner em “England Crazy”, uma colaboração com a banda pop Rider. Não foi a primeira vez que El Tel cantou com todo o coração em nome do futebol: ele apareceu nas músicas finais da Copa da Inglaterra do Tottenham quando era jogador (além disso, ele era conhecido por adorar cantar covers de Frank Sinatra).

A sensação geral é semelhante a algo que pode ter surgido durante a semana da Big Band. O Fator X – não há exatamente nada de errado com isso, mas não é exatamente o que ilumina uma multidão de futebol. Eventualmente alcançou a posição 46, mas isso não desanimou Venables. Alguns anos mais tarde, depois de ajudar Steve McClaren durante a campanha de qualificação da Inglaterra para o Euro 2008, ele lançou um cover de “If I Can Dream”, de Elvis Presley. Desta vez, porém, ele trouxe as grandes armas: backing vocals de Ian Wright e Harry Redknapp.

“Rasputin” de Ricky Wilson e Freddie Flintoff

A decisão da FIFA de deixar a Rússia sediar a Copa do Mundo de 2018 foi controversa. Então, que melhor maneira de marcar com sensibilidade esta ocasião tensa do que (verifica as notas) lançar um cover com tema de futebol de uma música do Boney M sobre o monge assustador que se insinuou com a família real da Rússia pouco antes da revolução do país? Por razões desconhecidas, o vocalista do Kaiser Chiefs, Ricky Wilson, se uniu ao ex-jogador de críquete Andrew “Freddie” Flintoff para lançar uma versão de “Rasputin” que realiza a impressionante façanha de conseguir ser ainda mais estranho que o original.

O verso e a maior parte do refrão foram reformulados para celebrar Harry Kane (“A Inglaterra tem uma máquina de gols”), mas as referências a Rasputin permaneceram. Não é de admirar que Flintoff pareça estar envolvido em uma situação de reféns no vídeo, cantando melancolicamente como alguém que começou a se arrepender profundamente de sua ambiciosa escolha de música de karaokê.



empréstimo consignado para aposentados

emprestimo consignado inss online

emprestimo consignado na hora

emprestimo consignado inss simulação

fazer emprestimo consignado

o emprestimo consignado

onde fazer emprestimo consignado

bx

b x

empréstimo pensionista inss

bxblue consignado

como fazer empréstimo consignado inss

Click on this next small foxled banner , please,and afterwards ,translate please the content of this foxled banner :. Ottieni più vendite grazie a seo, ppc, e email marketing.